"Đối với khóa học phiên dịch Song song và Cabin, học viên sẽ học lý thuyết và các Kỹ thuật, kỹ năng phiên dịch, cách sử dụng thiết bị phiên dịch, cách tác nghiệp … và đặc biệt là trải nghiệm luyện dịch thực sự sát với thực tế - tính ứng dụng cao và cơ hội thực hành ngay trên lớp và theo mô hình hội nghị/hội thảo giả lập và thực chiến."

PHIÊN DỊCH SONG SONG & CABIN (SIMULTANEOUS AND CABIN INTERPRETATION)
1- Mục tiêu khoá học (objectives):
- Trang bị những kỹ năng và kỹ thuật phiên dịch song song và cabin cho cán bộ phiên dịch hiện tại và tương lai;
- Nâng cao tính chuyên nghiệp và hiệu quả hơn trong công tác phiên dịch tại cơ quan, tổ chức và/hoặc đi dịch cộng tác viên;
- Học viên sẽ tăng được các khả năng: tóm ý và phân tích ngôn ngữ nguồn (Input); kỹ năng diễn đạt ngôn ngữ đích (Output) nhanh, ở mức chuẩn mực, logic và đầy đủ nhất…, kỹ năng tăng tốc độ dịch để kịp và khái quát đủ nội dung và kỹ năng tạo độ trễ khi nghe và phân tích cũng như diễn đạt Output hiệu quả cao;
- Học viên sẽ nâng cao mức độ sử dụng ngôn ngữ tốt hơn: lựa chọn thuật ngữ, tu từ chuẩn xác, hợp ngữ cảnh nhất và xây dựng vốn từ vựng chuyên ngành; các cấu trúc cố định, và cấu trúc khó khá hiệu quả trong suốt khóa học;
- Học viên hiểu rõ về vai trò của người phiên dịch, đạo đức nghề dịch, tác phong và tính chuyên nghiệp cũng như các vấn đề về văn hóa, kỹ năng ngoại giao và giao tiếp khi phiên dịch.
- Học viên có khả năng dịch song song (ngoài Cabin) và trong Cabin tốt cho các buổi họp, hội thảo… với các quy mô khác nhau có cần đến phiên dịch như: họp nhóm, họp báo, khoá tập huấn, tháp tùng chuyên gia, các lãnh đạo, các chính khách, thứ trưởng, bộ trưởng, nguyên thủ… về một số lĩnh vực: kinh tế, thương mại, xây dựng, giao thông, ngoại giao, hội thảo khoa học, hội thảo đánh giá Dự án…
- Học viên có thể luyện tăng khả năng chống đỡ/năng lượng/ sức khỏe bền bỉ cho suốt buổi phiên dịch (1/2 ngày, 1 ngày, hoặc vài ngày diễn ra hội thảo, hội nghị) thông qua luyện tập và được Giảng viên (Chuyên gia) của VEDICO chia sẻ chi tiết và ấn đọng nhất.

- Học viên sẽ được chia sẻ về những bí kíp/ mẹo xử lý và cách chống đỡ (thoát hiểm) khi thực hiện Phiên dịch các Sự kiện để đảm bảo được chất lượng và hiệu quả cho mỗi buổi phiên dịch đó.
- Học viên sẽ học những kinh nghiệm về tác nghiệp, các quy tắc và các yếu tố cần lưu ý khi dịch theo cặp (2 người) trong Cabin; những điều cần tránh và cần tuân thủ khi tác nghiệp với phiên dịch khác trong và ngoài Cabin khi diễn ra hội thảo;
- Học viên sẽ được chia sẻ về cách xử trí và tác nghiệp ngoài Cabin với Diễn giả và khán giả tham dự; tác nghiệp kết hợp giữa phiên dịch nối tiếp (consecutive) và dịch song song ngoài Cabin và cả trong Cabin trong mỗi hội thảo.
- Học viên sẽ học về những kỹ năng về công tác chuẩn bị hội thảo/ hội nghị: những yêu cầu bắt buộc về nghiên cứu Tài liệu, lập bảng câu hỏi, mẹo xử lý thành công phần Xương nhất của hội thảo/ hội nghị (Phần Q and A’s), danh sách thuật ngữ, cách tác nghiệp với các Diễn giả, nhà tổ chức sự kiện… trước khi thực hiện mỗi nhiệm vụ phiên dịch.
2- Đối tượng tham dự khoá học (Participants):
- Học viên đang làm công việc phiên dịch, hướng dẫn viên nhưng chưa qua đào tạo bài bản, hệ thống, chưa thực hành Phiên dịch như thực tế.
- Những ai mong muốn và/hoặc chuẩn bị làm công tác phiên dịch cho cơ quan, tổ chức của mình hoặc làm thêm CTV,...
- Những ai mong muốn nâng cao kỹ năng phiên dịch/dịch nói của mình phục vụ công việc hoặc quản lý đội ngũ phiên dịch.
- Các phiên dịch mới vào nghề, đang có ý định làm phiên dịch Cabin; các phiên dịch Consecutive mong muốn học thêm kỹ năng song song và Cabin; Các phiên dịch có thể dịch consecutive và song song, nhưng chưa dịch Cabin hoặc mới đi trợ lý/ học việc về dịch Cabin.
- Học viên đã học các lớp phiên dịch Consecutive của VEDICO-EDU (không cần xét đầu vào).
3- Phương pháp giảng dạy (Methodology):
- Thực hành sâu, kết hợp giảng lý thuyết song song, lấy kết quả thực hành để tổng hợp lại lý thuyết và ứng dụng tức thời à hiệu quả và tạo hiệu ứng “nhớ” tốt.
- Bài giảng lấy thực hành làm chủ đạo, được lồng ghép các tình huống thực tế,
- Thực hành các kỹ năng, kỹ thuật, “ngón nghề” qua các bài tập tình huống (thuyết trình)
- Làm việc nhóm, thảo luận, đưa tình hống để giảng và lồng nội dung học trên lớp
- Cung cấp tài liệu tham khảo trước và sau khóa học, bao gồm văn bản, hình ảnh, Video Clips.
- Từng học viên sẽ được góp ý và phản ánh/ sửa lỗi và khắc phục ngay sau mỗi ần thực hành trên lớp: áp dụng cho tất cả các buổi học. (Số lượng học viên khống chế nên hiệu quả thực hành rất cao)

4- Lớp học và Trang thiết bị học tập (Devices/tools):
- Lớp học VEDICO bố trí tối đa 10 học viên cho lớp biên dịch và 10 học viên cho lớp phiên dịch. (Đây là chính sách nhắm vào Chất lượng và Hiệu quả cho học viên)
- Trang thiết bị hiện đại và thực tế cho lớp học Phiên dịch Cabin: Hệ thống âm thanh, Cabin chống âm tốt, máy chiếu, microphone, head-phones, ... máy điều hoà, máy quay lớp học và máy ghi âm…
5- Giảng viên, chuyên gia (Lecturers):
Đối tượng học lớp Song song và Cabin là ở trình độ cao, chi tiết, văn phong nghi thức và cao cấp, vì vậy Giảng viên thực hiện khóa Phiên dịch Cabin của VEDICO phải đáp ứng các yêu cầu rất gắt gao, với nhiều tiêu chí đặt ra của VEDICO EDU:

***** Giảng viên: thầy ĐỖ ĐỨC THỌ - GV cao cấp - Đại học, GV TESOL/TEFL (quốc tế), Dịch giả, Phiên dịch Cao cấp (Conse + Simul): https://www.facebook.com/thomaster2004
Hơn 25 năm Kinh nghiệm thực chiến và giảng dạy: TOELF, IELTS, TOEIC, Biên dịch và phiên dịch cao cấp.
https://www.flickr.com/photos/phiendichcaocap
- Dịch giả (Hơn 50 đầu sách, giáo trình cho các NXB và Trường ĐH: Kinh tế học đổi mới, Xây dựng XH học tập, CNTB Trong kinh tế đổi mới,..., Quản trị học,..., ;
- Biên dịch và Hiệu đính cho hành ngàn Dự án lớn của Bộ ngành, Doanh nghiệp; Hợp đồng, VB Pháp lý, XD Cầu đường, Nhà máy thủy điện, Năng lượng, Cảng biển, Xuất nhập khẩu, Chuyển giao công nghệ, đấu thầu Dự án…
- Phiên dịch cao cấp (cả Nối tiếp và Cabin cấp độ 5/5) trong và ngoài nước cho rất nhiều Sự kiện, Lớp học, Diễn đàn trong và ngoài nước;
- Giảng viên: A2 - C2; IELTS chuyên sâu; đã và đang trực tiếp giảng hơn 1.000 lớp Biên, Phiên dịch, IELTS, TOEFL… tại VEDICO EDU và các trường ĐH, Trung tâm, Bộ ngành; Cục ĐT và BDCB - Ban TCTW; và cả Khóa học cấp tốc về Phiên dịch...
https://www.flickr.com/photos/daotaodichthuat/
6- Kiểm tra đánh giá (Assessment):
Học viên bắt buộc phải làm trải qua 3 bài Kiểm tra (lồng ghép vào lúc Thực hành):
1- Đầu khóa học (đầu vào); 2- Đánh giá giữa kỳ; 3- Đánh giá cuối kỳ
7- Tài liệu học tập: (Materials)
- Bài học thực hành trên lớp và ngoại khóa (thực tế)
- Interpreters’ Handbook, List of Terms...
- Videoclips (tham khảo và di VEDICO quay/ dựng) (Giáo trình do VEDICO biên soạn và cung cấp miễn phí cho học viên trong suốt khóa học)

Các nguồn tài liệu học sẽ tham khảo từ: Giáo trình của VEDICO áp dụng cho hơn 20 chuyên ngành, trong đó có 8 chuyên ngành nổi bật và ứng dụng cao. Theo đó các Topic luyện dịch sẽ được phân bổ hợp lý trong một khoá học (Package design). Các lĩnh vực: chính trị, kinh tế, tài chính-ngân hàng, đầu tư, xây dựng, ngoại giao, văn hóa-du lịch… Nguồn tài liệu tham khảo từ những bài báo, tạp chí cũng như Video Clip, Audio… có uy tín trên thế giới như CNN, BBC, Reuters, AP, Bloomberg… và của VOV News, Vietnam News Agency… và do VEDICO-EDU trực tiếp biên soạn, xây dựng áp dụng thực tiễn qua quá trình thực hiện các Dự án biên dịch, các sự kiện Phiên dịch cao cấp trong và ngoài nước (xin hãy Tham khảo các sự Kiện do chính VEDICO tổ chức và phiên dịch trực tiếp)
QUYỀN LỢI VÀ NHỮNG GIÁ TRỊ GIA TĂNG CHO HỌC VIÊN:
VEDICO TEAM luôn Tự hào và Kỳ vọng: "Mang lại cho các bạn Học viên Một dịch vụ Hoàn hảo" về Nghề Dịch thuật!
+ Sau khóa học, Học viên sẽ có cơ hội làm CTV biên dịch cho Dự án và dịch sách / Phiên dịch hội thảo hoặc các Sự kiện, Hợp đồng của VEDICO và các Đối tác.
+ Được giới thiệu việc làm trong lĩnh vực Dịch thuật + được bổ trợ kiến thức/ kinh nghiệm liên quan trước khi nhận việc tại các Dự án và các Tổ chức/ Doanh nghiệp (Vedico Edu đã giúp hơn 750 hv có việc làm ổn định và thu nhập cao)
+ Luyện tập tại VEDICO, học viên không những luyện các kỹ năng, bí kíp, ngón nghề… mà còn có cơ hội làm việc tại các Tổ chức lớn, các Dự án, Tổng công ty, Tập đoàn… (Thu nhập hấp dẫn, Môi trường làm việc hiện đại và bền vững Nghề)
VEDICO cũng là đơn vị chuyên sâu Đào tạo dịch thuật bao gồm Biên và Phiên dịch. Các khóa học này đã được triển khai rất thành công và hầu hết học viên sau khi học xong đều tự tin để đảm trách công tác Biên, phiên dịch tại cơ quan, tổ chức, làm cộng tác viên với VEDICO, cho các các công ty dịch thuật, công ty sự kiện, Nhà xuất bản... Dự án trong và ngoài nước.
Trong những năm vừa qua, VEDICO đã thực hiện rất thành công về Biên dịch cho nhiều Dự án, hồ sơ, tài liệu, sách, giáo trình… và nhiều Hội thảo, Hội nghị lớn cấp Quốc gia và Quốc tế được tổ chức trong và ngoài nước.
LỊCH CÁC LỚP LUYỆN PHIÊN DỊCH CABIN NĂM 2025:
(Practical Simultaneous Interpreting Course)
+ Ngày học: Hai và Tư; Ba và Năm; Bảy và Chủ Nhật, 2 tiếng (7.30 - 9.30 pm): Các lớp buổi sáng
+ Hình thức: Học qua nền tảng ZOOM (bản quyền VEDICO đăng ký)
+ Sĩ số/ lớp luyện: Không quá 12 Học viên mỗi lớp
+ Thực hành 60%, Lý thuyết 40% thời lượng học
+ Tổng số Thời gian học: 10 Buổi (Khoảng 06 Tuần)
+ Được cấp Chứng Nhận VEDICO EDU đầy đủ sau khoá học
+ Luyện tập tại VEDICO, học viên không những luyện các kỹ năng, bí kíp, ngón nghề… mà còn có cơ hội làm việc tại các Tổ chức lớn, các Dự án, Tổng công ty, Tập đoàn… (Thu nhập hấp dẫn, Môi trường làm việc hiện đại và bền vững Nghề)
VEDICO TEAM luôn Tự hào và Kỳ vọng: "Mang lại cho các bạn Học viên một Dịch vụ Hoàn hảo "về Ngôn ngữ và Nghề Dịch thuật”!
- Hotline (Edu): 08 44112266;
- Telephone/ Zalo: 0987 636399;
- Website: http://www.daotaodichthuat.vn; http://www.dichthuatvedico.vn/
- https://youtu.be/sq-NKt6fSQ4?si=7g3KwvIScn8afvYA
- E-mail: daotaodichthuat@gmail.com